昨日は酒吹(酒田吹奏楽団)の、事務局のメンバーとお疲れ様会。
いろいろな話題で盛り上がりましたが、やはり、東京生まれのわたしがいると、話の話題の行きつく先は、方言や、地元のレアな話題になっていくわけです。
まずは、東京出身のわたしと、横浜出身のHさんだけが、時間通りに集合場所にやってきて、地元のほかのメンバーがみんな少し遅れてやってきたのは、「庄内時間」だと言うのです。
「庄内時間」ってなんですか?
「集合時間に、家を出ることかのー」
とお隣に座ったTさん。
えー、そんなことでいいのかなぁ・・・Tさんだけじゃないの?
とにかく、集合時間に10分くらい遅れていくのが普通らしい。それが「庄内時間」
うーん。「郷には入らば郷に従え」だからなぁ、次回からは、そうさせてもらいましょ・・・遅れても怒らないでね。
次は、庄内弁の過去形と現在形の微妙な違いの解説
「雨がふたのー」は過去形 「今日の朝、雨がふたのー」と使うのよ
そして、「雨がふったのー」が現在形。「いよいよ雨がふったのー」とつかうらしい
ちいさい「っ」によって時制を使い分けるとは、なんと高度なヒヤリング能力を必要とするのでしょう。
庄内弁おそるべし・・
さて、話題はいつのまにか庄内弁の単語へと
「つらつけねー」ってわかる? 「あつかましい」ってこと。
「たがぐ」ってわかる?「た」と「が」と「く」も点々がついて「ぐ」だよ。「たがぐ」
いやぁ、皆目見当も・・・?
「もって」ていうこと。
はあ、そうですかぁ。
「普段、地元のみなさんは、わたしと話すときは、標準語にスイッチしてくれるので、おかげで、わたしはいっこうに庄内弁のボキャブラリーが増えないのですよ・・」といい訳をついつい(汗)
まだまだ、単語テストは続いていきます。
「うるがす」ってわかる?
「いずく」ってわかる?
「うるける」は?
さあ、さあ、さあぁぁ・・・(涙)
「うるける」は「ちょうしにのる」ってこと。
はぁー・・こりゃ「うるけてる」場合じゃないのぉーって、この使い方でいいんでしょかぁ??
「まぐまぐでゅー」は?
なんですか、それ、フランス語ですか?
「気分がわるい」ってこと
はぁ、なんて不思議な言葉。なぜそうなるんでしょ。お年寄りも使うんですか?「マグマグデュー」って
「うん、使うよ」
ということで、すっかりわたしも「まぐまぐでゅー」です・・・(涙)。
飛島の話題をしているとき、「このまえ飛島で月山が救助に行ったんだよ」とトランペットのお嬢様から大胆なご発言が・・・
「月山」が救助???
聞き間違いか? いや、もしかして、いきていたのか「月山」って。
なんてことはない、この辺では、救助ヘリのことを「月山」というのです。
「月山」といえば「救助ヘリ」、という共通前提を持っている地元の人たちの間では、いちいち「救助ヘリの月山」なんて言わんのよ。
「月山が救助した」で通じてしまうのよねー。
しかし、そういう共通前提を持たないわたしが聞くと、山が動く話になるのですよぉぉ
これについては、以前もブログに書きました。秋田バージョンですが
http://d.hatena.ne.jp/shuichifujii/20080609/p2
というわけで、庄内は奥がふかいのぉ